答辩公告

Published:2019-06-11 

 

论文题目:“A Corpus-based Study of Julia Lovell’s Creative Translation of Lu Xun’s Novels”(基于语料库的蓝诗玲鲁迅小说翻译创造性研究)

 

答辩人:博士研究生  王琴

指导教师:胡开宝 教授

答辩委员会成员:

职务

姓名

职称

工作单位

主席

刘华文

教授

上海交通大学

委员

王立非

教授

对外经贸大学

委员

丁红卫

教授

上海交通大学

委员

许文胜

教授

同济大学

委员

朱一凡

教授

上海交通大学

 

论文简介:研究以“前景化理论”为基础,使用基于语料库的方法,对蓝

诗玲(Julia Lovell)鲁迅小说英译的创造性进行研究。研究设定了四类

参数,即临时词、移就定中搭配、拟人隐喻动词和心理动词,对蓝诗玲英

译的创造性进行定量统计和定性分析。本研究制定了翻译创造性的评判标

准,提出相关假设,可为中国文学作品外译提供借鉴。

 

 

敬请各位老师同学光临指导。

 

答辩时间: 2019  6 月 11 日(周2) 下午 3 点30分

 

答辩地点:上海交通大学闵行校区外语楼   308 教室

Copyright: 2013 School of Foreign Languages, Shanghai Jiaotong University cross ICP No. 2010919

Technical support: Weicheng Interconnection