综合新闻

2012-7-4答辩公告

发布时间:2012-07-02   阅读次数:-

2012-7-4答辩公告
 
论文题目:“A study on the effects of prototypicality and psychotypology on transfer in Chinese EFL learners’ lexical acquisition”(心理典型和心理类型对中国英语学习者词汇习得中的迁移作用研究)
答辩人:博士研究生 张雷
指导教师:俞理明教授
答辩委员会成员:
 
职务
姓名
职称
工作单位
主席
周国强
教授
上海交通大学
委员
王同顺
教授
上海交通大学
委员
胡开宝
教授
上海交通大学
委员
邵志洪
教授
华东理工大学
委员
唐永华
教授
华东师范大学
 
论文简介:
研究通过调查中国英语学习者对英语常用动词的习得情况来检验Kellerman有关心理典型和心理类型的理论。研究发现,母语心理典型、二语心理典型、心理类型、可迁移性和实际迁移这五个变量都会随着二语水平和二语学习时间的变化而呈现出不同的发展特征,并存在不同的相关关系。研究从心理语言学的角度构建迁移的理论框架,有助于探悉二语学习者的概念体系和心理词汇发展,引起研究者对迁移中语际相似性的作用的关注,对母语和二语词汇语义空间的针对性教学可以增进学习者的元语言意识,从而鼓励正迁移,促进二语学习。
 
敬请各位老师同学光临指导。
 
答辩时间: 2012    年 7 月 4 日(周三) 8 :30
答辩地点:闵行校区外语楼307教室

 

论文题目:“Patterns and Meanings of High Frequency Nouns across English and Chinese”(型式与意义——语料库驱动的英汉高频名词的对比研究)
答辩人:博士研究生 张绪华
指导教师:卫乃兴教授
答辩委员会成员:
 
职务
姓名
职称
工作单位
主席
周国强
教授
上海交通大学
委员
王同顺
教授
上海交通大学
委员
胡开宝
教授
上海交通大学
委员
邵志洪
教授
华东理工大学
委员
唐永华
教授
华东师范大学
 
论文简介:
本论文以弗斯语言学为理论框架,以语料库驱动的方法,对英汉两种语言中对应高频名词的语用意义进行对比研究,并探究词语语用意义研究的方法问题。此外,本论文探讨语言使用者如何以高频名词表达态度,以及型式、意义和语言使用者的态度之间的共选关系等问题。研究结果对于深入理解英汉高频名词的语用功能,以及语言使用者的态度作为共选机制中的决定性因素,具有一定的借鉴意义。
 
敬请各位老师同学光临指导。
 
 
答辩时间: 2012 7 4日(周三) 830

         答辩地点:上海交通大学闵行校区外语楼307教室

地址:中国上海东川路800号上海交通大学闵行校区杨咏曼楼

  邮编:200240  网址:http://sfl.sjtu.edu.cn

​​​​​​​ 电话:021-34205664 (党政办公室)  021-34204723(教学科研办公室)

Copyright @ 2017 All Rights Reserved 旧版网站