通知公告
学位类别 | 学号 | 姓名 | 专业 | 论文题目 | 答辩时间 | 答辩地点 |
学术硕士 | 119140910004 | 段晨曦 | 语言学 | 汉语线索词对于关系从句加工模式的影响:来自阅读眼动的证据 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼403 |
学术硕士 | 119140910007 | 洪文娜 | 语言学 | 作文自动评分和应试策略使用的学生认知研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼403 |
学术硕士 | 119140910009 | 梁玉迎 | 语言学 | 汉语脑中风失语症患者量词辨认与产出研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼403 |
学术硕士 | 119140910012 | 马盛楠 | 语言学 | 中国脑卒中失语症患者形容词“的”和所有格“的”产出实验研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼403 |
学术硕士 | 119140910017 | 巫紫萱 | 语言学 | 违实性与社会地位关系对反语理解的影响:来自眼动的证据 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼403 |
学术硕士 | 119140910013 | 倪梦佳 | 语言学 | 项目式学术英语融入大学英语教学的有效性探索 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼404 |
学术硕士 | 119140910016 | 温芷晗 | 语言学 | 基于语料库的中美新冠疫苗新闻话语对比研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼404 |
学术硕士 | 119140910019 | 肖宇妮 | 语言学 | 名物化视角下能源企业社会责任报告 的生态话语分析 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼404 |
学术硕士 | 119140910023 | 曾莎莎 | 语言学 | 基于生态理论的学术英语课程设计及满意度研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼404 |
学术硕士 | 119140910014 | 谭灵玥 | 文学 | “将一切摊开来看”:唐·德里罗《欧米伽点》的跨媒介叙事研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼405 |
学术硕士 | 118140910026 | 郑庆荣 | 文学 | 被资本购买的宗教:萧伯纳《芭巴拉少校》的马克思主义研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼405 |
学术硕士 | 119140910018 | 吴越 | 文学 | 虚构叙事中的实在界: 齐泽克的实在界理论研究 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼405 |
学术硕士 | 119140910026 | 张紫荆 | 文学 | 彼得·凯里的《眼泪的化学》中的多元世界主义 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼405 |
学术硕士 | 119140910005 | 范典 | 文学 | 从管控性情感到建设性情感:论玛格丽特·阿特伍德《使女的故事》与《证言》中的情感政治 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼406 |
学术硕士 | 119140910008 | 嘉欣媛 | 文学 | 爱,离身性,与伦理困境:从后人类角度解读珍妮特·温特森的《弗兰吻斯坦》 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼406 |
学术硕士 | 119140910024 | 张涵 | 文学 | 《五号屠场》中逃避主义的创伤理论解读 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼406 |
翻译硕士 | 119140910028 | 曹皓珺 | 翻译 | 基于语料库的人物形象翻译研究 ——以包天笑译《迦因小传》为例 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼407 |
翻译硕士 | 119140910030 | 傅婧 | 翻译 | 基于语料库对傅东华《飘》汉译本中斯嘉丽的人物形象塑造探究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼407 |
翻译硕士 | 119140910043 | 温芷昕 | 翻译 | 民国初期现代管理学译介中的译者定位——以穆藕初译《学理管理法》为例 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼407 |
翻译硕士 | 119140910049 | 张雯莹 | 翻译 | 秩序的混沌和重塑——《献给爱米丽的一朵玫瑰花》李文俊译本研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼407 |
翻译硕士 | 119140990007 | Urszula Barwik | 翻译 | 《结婚十年》翻译中的性别形象重构 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼407 |
翻译硕士 | 119140910029 | 戴语秋 | 翻译 | 及物性理论视角下《透明的红萝卜》葛浩文英译研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼408 |
翻译硕士 | 119140910033 | 李芸妍 | 翻译 | 描述译学视角下贾平凹《极花》英译本的海外传播与接受研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼408 |
翻译硕士 | 119140910035 | 刘清怡 | 翻译 | 描述翻译学视角下杨宪益戴乃迭《三国演义》节译本研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼408 |
翻译硕士 | 119140910039 | 宋翔宇 | 翻译 | 论述文本中态度资源的翻译 ——以The Ten Rules of Hate翻译实践为例 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼408 |
翻译硕士 | 119140990018 | RUNCI FOO | 翻译 | 《小乐趣》(节选)英译汉翻译报告——文化适应视角下的创译应用 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼408 |
翻译硕士 | 119140910031 | 郭悦诗 | 翻译 | 改写理论视阈下《推拿》英译本研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼409 |
翻译硕士 | 119140910038 | 祁佳钰 | 翻译 | 翻译适应选择论指导下阿加莎·克里斯蒂《无人生还》的三中译本对比研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼409 |
翻译硕士 | 119140910041 | 汪青润 | 翻译 | 功能翻译理论下基于句嵌入技术的英汉法律翻译对比分析 —— 以《美国版权法》两个中译本为例 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼409 |
翻译硕士 | 119140910042 | 王小凯 | 翻译 | 法律翻译功能观视角下的法律专业通用词翻译研究——《特拉华州普通公司法》中译本对比 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼409 |
翻译硕士 | 119140910050 | 周榕 | 翻译 | 勒菲弗尔改写理论视角下罗鹏《日熄》英译本的翻译策略 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼409 |
翻译硕士 | 119140910037 | 庞雪莹 | 翻译 | 儿童文学文体风格在翻译中的再现——以Scary Stories for Young Foxes | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼410 |
翻译硕士 | 119140910040 | 陶新悦 | 翻译 | 娱乐型纪录片的字幕翻译——以《早餐中国》的英译为例 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼410 |
翻译硕士 | 119140910045 | 杨磊 | 翻译 | 意识形态操纵视角下科普文本汉译策略研究 ——以Corona, False Alarm?(节选)为例 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼410 |
翻译硕士 | 119140910046 | 张凯娣 | 翻译 | 厚译视角下传记文学汉译策略研究——《佛罗伦萨时代的达芬奇》翻译实践报告 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼410 |
翻译硕士 | 119140990008 | Supisara Krajangsang | 翻译 | 管理类文本汉译中的功能对等应用——以 Cross-Cultural Exposure and Connections(节选)为例 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼410 |
翻译硕士 | 119140990012 | Oumayma Anbri | 翻译 | 文本类型理论指导下心理学文本的翻译策略 以《犯罪心理学分析》为例 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼410 |
翻译硕士 | 119140910034 | 李昕航 | 翻译 | 接受美学理论指导下的儿童文学翻译方法研究——以The Silver Arrow汉译(第12-16章)为例 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼411 |
翻译硕士 | 119140910044 | 肖炀柠 | 翻译 | 社会科学类文本汉译方法初探 ——以University Technology Transfer (节选)的汉译为例 |
2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼411 |
翻译硕士 | 119140910048 | 张月星 | 翻译 | 王尔德《温德米尔夫人的扇子》两个中译本的性别表征 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼411 |
翻译硕士 | 119140990009 | Izabela Flis | 翻译 | 王安忆《长恨歌》及其英译情感语言的可译性 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼411 |
翻译硕士 | 119140990021 | Korneliusz Lichocki | 翻译 | 基于《电子商务案例及分析》的金融教材汉英翻译策略 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼411 |
学术硕士 | 119140910006 | 费芸 | 日语 | 20世纪50年代日本儿童文学在中国的译介研究-以《基地儿童》为中心- | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼412 |
学术硕士 | 119140910010 | 刘默涵 | 日语 | 村上春树文学中的孤独感与生死观——以《寻羊冒险记》《舞!舞!舞!》《挪威的森林》《海边的卡夫卡》为中心 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼412 |
学术硕士 | 119140910021 | 余奕然 | 日语 | 涉华新冠疫情报道的话语分析—以日本三大报的报道为中心— | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼412 |
学术硕士 | 119140910011 | 刘如意 | 德语 | 基于语料库的德语情态动词mögen意义研究 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼413 |
学术硕士 | 119140910022 | 余睿蘅 | 德语 | 主题互文性对欧洲小说中欧伦施皮格尔形象的塑造 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼413 |
学术硕士 | 119140910027 | 滕旻缘 | 德语 | 新历史主义视野下战争小说中的历史书写-以《士兵如何修理留声机》和《战争画师》为例 | 2022/1/12 13:30-16:30 |
陈瑞球楼413 |
地址:中国上海东川路800号上海交通大学闵行校区杨咏曼楼
邮编:200240 网址:http://sfl.sjtu.edu.cn
电话:021-34205664 (党政办公室) 021-34204723(教学科研办公室)
Copyright @ 2017 All Rights Reserved 旧版网站