学术活动

“二语习得行为及认知研究:方法、实验和思想”工作坊第三期通知

发布时间:2018-04-23  

  在2016、2017年成功举办两期暑期工作坊的基础之上,依据惯例,上海交通大学外国语学院、《当代外语研究》暨国际期刊Journal of Second Language Studies编辑部将在今年7月10-15日在上海交通大学外国语学院举行第三期“二语习得行为及认知研究:方法、实验和思想”工作坊。今年的活动将坚持本土与国际结合,既利用本土的丰富资源,也将邀请国际知名学者参加。

    二语习得研究是一门跨学科的学问,涉及包括语言学、应用语言学、心理语言学等学科,相关实证研究的开展也具有一定的门槛,要求研究者具备一定的基础和学术训练。首先要能理解和读懂相关研究的文献,并能根据自己的研究目的,科学有效地进行实验设计并收集数据,然后,采用正确的统计模型拟合数据,去除“噪音”、发现数据的规律,获得实验结果,并最终形成自己的发现和结论。

    本期工作坊一共6天,坚持3+3模式。前三天由国内在相关领域具有丰富研究经验的学者的主讲为主,坚持基于文献,基于学者所开展的具体研究,既解读经典文献,又展示研究问题的提出过程、实验设计、数据收集、数据分析、数据建模以及数据的解读和研究结论的形成过程。这三天之中,前两天主要包括眼动实验和基于E-prime的行为实验,第三天则以基于具体实验的脑电研究为主。后三天由我们邀请的国际知名的学者讲述为主,主要内容包括二语习得,语料库文本处理(R语言),经典数据提取和分析建模等(SPSS,R和Python的使用)。

    除此以外,我们还将举行多场关于研究选题以及项目申请相关的讨论会。欢迎大家提交摘要。

    本期工作坊,将通过广泛交流和讨论,实现“文献共享、思想共享、代码共享、永久服务”为目标,通过优质的服务,为学术的发展作出贡献。

 

以下是各位专家的介绍:

 

Stefan Th. Gries:加州大学圣巴巴拉分校语言学系语言学教授(UCSB),也是贾斯特斯 - 李比希大学吉森分校语料库教授(侧重于定量方法)。他曾担任兰卡斯特大学社会科学语料库中心的访问主席(2013-2017),莱比锡大学莱比锡研究学院Leibniz教授(2017年春季学期),在2007年、2011年、2013年、2015年分别为斯坦福大学LSA语言学院、科罗拉多大学博尔德分校、密歇根大学(安纳堡校区)和芝加哥大学访问教授。

    从方法论上看,Gries是语料库语言学家、认知语言学家和计算语言学家。他使用各种不同的统计方法来研究语言学课题,如语形学、句法学、语法 - 词汇接口(结构分析)和语义学(多义词、反义词,以及英语和俄语的近似同义词)和语料库语言学方法论(语料库同质性和比较,关联和分散度量,n-gram识别和探索,和其他定量方法)以及第一和第二/外语习得。他还经常使用包括可接受性判断、句子完成法、启动以及自定步速度阅读等研究方法。他是R语言专家,写作了两部关于R在语言学中的应用的专著。

    从理论上看,他是一个认知导向的基于使用的语言学家(对构式语法感兴趣)。

 

常辉:博士,上海交通大学外国语学院教授、博士研究生导师。《当代外语研究》国际第二语言加工委员会副会长兼秘书长、中国英汉语比较研究会二语习得研究专业委员会常务理事、中国英汉语比较研究会英语教学研究分会常务理事、中国教育语言学研究会常务理事、Journal of Second Language Studies联合执行主编、《第二语言学习研究》副主编、《教育语言学研究》编委。要从事二语习得与加工研究以及外语教学研究。迄今,在国内外语言学核心期刊上发表学术论文30余篇,被人大复印资料转载3篇,出版专著两部,主持完成国家社会科学基金青年项目(2011-2015)、教育部人文社科基金青年项目(2007-2010)、上海交通大学文科创新重点项目(2010-2013)等。目前主持国家社科基金重点项目:汉语二语句法结构的眼动加工研究和上海交通大学文理交叉基金项目:二语双宾句眼动加工研究。

 

吴诗玉:博士,上海交通大学教授,上海市“浦江人才”计划入选者、上海交通大学晨星青年学者;上海交通大学“教书育人奖 科技创新奖”、上海交通大“烛光奖”获得者。国际期刊Journal of Second Language Studies执行主编,《当代外语研究》副主编,《当代外语研究》中国第二语言加工研究会副会长、中国教育语言学研究会理事。国际阅读科学研究学会(SSSR: Society for the Scientific Study of Reading)会员。主要研究方向为应用语言学(二语习得(认知心理过程,外语教学,第二语言加工(语音及篇章));心理语言学。 对行为实验(E-prime)具有较丰富的研究经验,尤其是对语音加工以及第二语言语篇加工有较深入的研究,擅长使用SPSS及R进行数据处理,多变量回归分析等。前后主持国家社科基金、教育部人文社科基金项目各一项,以及两项上海交通大学文理交叉项目。在国际知名的人文社科出版社Routledge出版学术研究专著,在《外语教学与研究》、《心理学报》以及Journal of Psycholinguistic Research等CSSCI以及SSCI期刊共发表研究论文近30篇。

 

徐晓东:博士,南京师范大学外国语学院副教授,硕士生导师。南京师范大学“百名青年领军人才”。目前主要采用眼动、脑电、核磁等心理学和神经科学手段,探讨母语及二语加工中,句法、语义、语用以及个体认知特质差异对语言理解的影响。研究成果主要发表在Second Language Research, Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, Language Cognition and Neuroscience, Journal of Neurolinguistics, Discourse Processes, Psychophysiology, Brain and Cognition, Frontiers in Psychology, Cognition, Language Sciences, 外语教学与研究,现代外语, 心理学报等SSCI和CSSCI学术期刊。获国家自然科学基金和江苏省教育厅自然基金三项;获得江苏省教育科学研究成果奖二等奖(2016,排名第一)和江苏省哲学社会科学优秀成果奖二等奖(2016,排名第二)。《当代外语研究》第二语言加工委员会副秘书长;中国心理学会语言心理学专委会理事;国际神经生理语言学研究会会员(SNL: Society for the Neurobiology of Language);国际阅读科学研究学会(SSSR: Society for the Scientific Study of Reading)会员。

汪玉霞: 海交通大学外国语学院副教授,香港城市大学博士。研究方向为心理语言学,包括汉语语音感知和句子句法语义信息在线加工。在国际知名出版社劳特里奇(Routledge)出版学术专著一部;在Journal of Speech,Language & Hearing Science, Journal of Acoustic Society of America, American Journal of Audiology,《心理科学》、《语言教学与研究》等SSCI/SCI和CSSCI期刊发表论文十余篇。担任中国英汉语比较研究会心理语言学专业委员会和中国认知神经语言学研究会理事。具有丰富的眼动研究经验,熟练使用眼动句子阅读实验范式和情景世界范式范式,能熟练使用各种编程软件和数据统计工具。

 

    欢迎报名参加!

 

联系人:杨丽、邓梦寒

电话:021-34205995

电子邮箱:ddwyyj@126.com

 

 

上海交通大学外国语学院

《当代外语研究》

Journal of Second Language Studies 编辑部

地址:中国上海东川路800号上海交通大学闵行校区杨咏曼楼

  邮编:200240  网址:http://sfl.sjtu.edu.cn

电话:021-34205664 (党政办公室)  021-34204723(教学科研办公室)

Copyright @ 2017 All Rights Reserved 旧版网站