当前位置 >> 科研动态
科研动态

《左传》、《灿烂千阳》与莎士比亚的交融与碰撞

 

——外院“文学与创意写作”工作坊成功举办

 

 

    11月14日下午,在外院文学、创意写作与翻译中心主任Jonathan Hart教授的组织安排及博士生武尚同学的协助工作下,本学期的“文学与创意写作”工作坊成功举办。本次工作坊吸引了外院多名教师与外国留学生积极参与,并就各自的研究兴趣表述观点,相互交流,体现了极为融洽的中外文化交流的气氛。

     工作坊首先由创意写作中心副主任林玉珍老师介绍了本中心的创建机制与主要学术活动设想,欢迎大家就各自的学术兴趣围绕文学批评、创意写作及翻译进行相互。

    在切入工作坊独立发言阶段时。林老师从“作为修辞之源的虚构性”这一理论视角出发,解读了中国经典历史作品《左传》“虚实兼具”的文学特色。该研究引起了在座学者英语系左晓岚副教授和李琤老师,以及Hartford教授本人的极大兴趣。大家就此研究提及的各种虚构现象进行了解析,同时也指出了其中存在的问题。

     第二位发言人是外院文学博士后David Andrew Porter,他精通多国语言,特别是古代欧洲语言。Porter博士深入地挖掘欧洲古代文献,研究了中古诗歌中的韵律问题,其研究手法和视角为在座其他外国留学生打开了研究视野,也引发了相关的探讨交流。

    第三位发言的同学Michael Ng博士,同时也是一位创意写作作家。他所创作的网络文学作品已经进入第三季。在工作坊上,他用简短的语言为大家介绍了这一季作品中的主要角色、故事背景以及情节设计,以实践方式为大家呈现了创意写作的最新模式。

     第四、第五位发言人是Muhammad Imran和Samina Akhtar,两位来自西亚的同学不约而同地选择了《灿烂千阳》作为研究对象,共同关注小说中的女性问题,解析了造成穆斯林女性悲剧的社会原因和个人心理原因,其认识具有典型的民族特色,展现独特的个人见解。

     第六位学生发言人是Lisa Yang博士,她以多部小说的女性为研究对象,分析了精神病人的生活和生理状况如何在文学作品得以再现。其研究切人点具备一定的独特性。

     最后,Hart教授在总结各位发言人研究内容的基础上,从自己的研究领域莎士比亚戏剧出发,强调了学术历时研究的重要性和可能性,帮助对于自身研究课题仍有疑问的同学确立了一些相关的学术方向,让大家感觉受益匪浅。

     独立发言之后的圆桌讨论阶段虽然时间略短,但每个与会者都有机会发言,真正实现了工作坊“人人参与”的宗旨。

版权所有:2013年 上海交通大学外国语学院  沪交ICP备2010919  技术支持:上海屹超